史威登堡神学著作
914.创世记8:18, 19.于是,挪亚出来了,他的儿子、妻子和儿媳都与他一起出来了。一切野兽,一切爬行物,一切飞鸟,和爬在地上的一切,各从自己的族类,都出了方舟。
“挪亚出来了”表示事就这样成了;“挪亚和他的儿子”表示古教会成员;“与他一起的妻子和儿媳”表示教会本身。“一切野兽、一切爬行物”表示他的良善:“野兽”表示内在人的良善,“爬行物”表示外在人的良善;“一切飞鸟,和爬在地上的一切”表示真理:“飞鸟”表示内在人的真理,“爬在地上的一切”表示外在人的真理;“各从自己的族类”表示成双成对;“都出了方舟”和前面一样,表示事就这样成了,同时表示一种自由的状态。
9881.“用纯金”表通过属天良善。这从“金”的含义清楚可知。“金”是指爱之良善(参看113, 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 8932, 9490, 9510节);由于经上用的是“纯金”这个词,故所表示的是属天良善。因为既有属天良善,也有属灵良善,这二者既可以是内在的,也可以是外在的;属天良善是对主之爱的良善,属灵良善是对邻之爱的良善。在圣言中,所有这些良善都被称为“金”。但它们彼此有别,分为来自“乌法”、“俄斐”、“示巴”、“哈腓拉”,以及“他施”的金子:来自乌法的金子(耶利米书10:9;但以理书10:5)表示属天良善;来自俄斐的金子(以赛亚书13:12;诗篇45:9;约伯记22:24; 28:16)表示属灵良善;来自示巴的金子(以赛亚书60:6;以西结书27:22;诗篇72:15)表示宗教知识层面的良善;来自哈腓拉的金子(创世记2:11, 12),以及来自他施的银和金(以赛亚书60:9)表示记忆知识层面的真理和良善。
目录章节
目录章节
目录章节